61

ANASTASIIA MIKHNO PHANTOM LINE

MEETING

Opening: 16.12.2022, opening hour: 18.00 CET

We invite you to our Patio to meet the Ukrainian artist Anastasiia Mikhno who present her project “PHANTOM LINE”.

Grafika w formie poziomego prostokąta. Na białym tle na górze po lewej w języku ukraińskim dwuczłonowy napis UKRAIŃSKI / ZRIZ. Pierwsze słowo na górze w kolorze niebieskim, drugie słowo na dole pod nim, w negatywie, czyli białe litery na żółtym tle. Z prawej strony po środku boku niebieski duży trójkąt równoboczny przyklejony jednym z boków do brzegu grafiki. W środku biały delikatny napis UKRAINE! / UNMUTED. Trójkąt przypomina grot wskazujący na lewo. Do jego dolnej krawędzi dotyka mniejszy żółty trójkąt równoboczny. Oba trójkąty są o nieco brudnej powierzchni, w obu przypadkach nie jest to jednolity kolor, z lekkimi zakłóceniami.

UKRAINE! UNMUTED Ukrajins’kyj Zriz

Opening: 22.09.2023, opening hour: 18.00

Open until: 10.11.2023, opening hours: Tuesday-Saturday 12.00-18.00

The idea of the exhibition is to counteract the silencing and strengthen the voice of fighting Ukraine. The war is a catalyst for many changes in Ukrainian society and public institutions. It poses existential questions and demands quick and honest answers. In this context, presentation of the Ukrainian artists’ statements is of great importance.

taki pejzaz gifff

MAGDALENA CIEMIERKIEWICZ TIME AND LOOP

Opening: 18.11.2022

Open until: 5.01.2023, opening hours: TUE-SAT 12.00-18.00

Time and loop Many modern events have their beginnings in the periphery, where the past still makes itself felt in various ways. As Dipesh Chakrabarty has stated, the worlds of the past are not completely lost, and the past, present and future form the knots of time that we inhabit. I am inviting the audience (…)

Czarno-biała grafika w kształcie leżącego prostokąta. Składa się z namalowanych setek małych popiersi piłkarzy grupy Niukasl Junajted, którzy mają koszulki w biało-czarne pionowe pasy. Nieco z lewej strony nałożony fragment czarnego tła z białymi napisami. Pionowo PIOTR JÓZEFOWICZ i rozbity na pojedyncze wersy tytuł wystawy THE SH OW MU ST GO ON.

PIOTR JÓZEFOWICZ The Show Must Go On

Opening: 23.09.2022, opening hour: 18.00

Open until: 4.11.2022, opening hours: TUE-SAT: 12.00-18.00

Piotr Józefowicz has been creating paintings of the “never-ending” cycle under the above-mentioned title since 1985. It is a very consistent record of the changing time and a registration of the situations that surround us in a dynamic reality. The 37-year-long project is a kind of extensive painterly narrative, containing various threads and motifs, that (…)

ART. DEKORACYJNE - ZAPROSZENIE - 150x150.cdr

decorative articles

“In Poland, I see a lot of art on the streets everywhere,” a German photographer remarked in 1986 – on the occasion of his first visit to Lublin. Not knowing the Polish language, he was referring to the shop signs with inscriptions such as: art. papiernicze, art. spożywcze, art. przemysłowe, which means: stationery, consumer articles, (…)

Zdjęcie. Pionowy obiekt artystyczny. Asamblaż, czyli przestrzenna kompozycja złożona z przedmiotów gotowych. Tworzą ją skrawki drewna, kartonu, tkaniny, tektury, sznura oraz podobrazie, złota rama, skrzypce. Praca utrzymana w kolorach czarnym, niebieskim, czerwonym, jasnego i ciemnego drewna.

MARIUSZ KRUK

/ arI sz kRU

Opening: 25.03.2022, opening hour: 18.00

Open until: 6.05.2022, opening hours: TUE-SAT 12.00-18.00

Mariusz Kruk works with painting, drawing, creates objects and installations. He is also an author of short poetic forms. On the exhibition, he mainly presents assemblages made of fabric, cardboard, wooden strips, scraps of paper, foil, strings, metal, plastic, aluminum, or even musical instruments and other ready-made objects. At the first glance, his works refer (…)

Kadr wideo. Na pierwszym planie worki wypełnione śmieciami, zajmujące trzy czwarte całego kadru. Po lewej stronie przezroczyste worki z puszkami, po prawej niebieskie z niewidoczną zawartością. Po środku kadru za nimi i idealnie między kolorami worków Azjata w żółtym płaszczu przeciwdeszczowym z nałożonym kapturem. W tle ciemna fasada budynku z czarnymi drzwiami, nad nimi świecąca lampa. Po lewej stronie na budynku żółty napis wielkimi literami, częściowo przysłonięty ACTIVE / DRIVEWAY / NO / PARKING to znaczy PRZEJAZD NIE PARKOWAĆ. Po prawej stronie na budynku biała tablica z czerwonymi literami NO PARKING / DO NOT / BLOCK / DRIVEWAY / VEHICLE WILL BE / TOWED AT / OWNERS... to znaczy NIE PARKOWAĆ, NIE BLOKOWAĆ PRZEJAZDU, POJAZD BĘDZIE ODHOLOWANY NA KOSZT WŁAŚCICIELA.

WOJCIECH GILEWICZ Trash Walks

Opening: 28.01.2022, opening hour: 16.00-20.00

Open until: 11.03.2022, opening hours: TUE-SAT 12.00-18.00

The exhibition covers topics related to ecology, recycling, exchange and return. Its binding motive is the issue of “trash”